Keine exakte Übersetzung gefunden für شكل الشركة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شكل الشركة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pro bono realza la imagen de una firma.
    انتِ اردتى ان آخذ القضية بالمجان القضاية المجانية تحسّن شكل الشركة
  • d) En el caso de las corporaciones, verificaran los directores, las firmas de las cuentas y el carácter de la empresa.
    (د) في حالة العملاء الذين يأخذون شكل شركات، تحقَّق من هوية المديرين وتوقيعات الحسابات وطبيعة المشروع التجاري.
  • El laboratorio simula ser un depósito de suministros médicos.
    الشــركه على شكل .مستودع أدوية
  • ¿Que la empresa cree un fondo para nuestros hijos?
    هل الاعتماد المالي شكل من قبل شركة الحافلات لأولادنا؟
  • En 1994 se estableció, para administrar el impuesto social y proporcionar servicios sociales, el Fondo del Seguro Social Estatal, que se transformó en 1998 en una sociedad anónima pública sin fines de lucro, el Organismo Estatal del Seguro Social.
    وفي عام 1994 أنشئ الصندوق الحكومي للتأمينات الاجتماعية ليدير الضرائب الاجتماعية وليقدم الخدمات الاجتماعية، ثم تحول إلى منظمة لا تهدف إلى الربح هي الوكالة الحكومية للتأمينات الاجتماعية في شكل شركة مساهمة عام 1998.
  • Las instituciones de microfinanciación también se organizan como empresas de financiación no bancarias, como BASIX, en Andhra Pradesh, o los Servicios financieros y técnicos CASHPOR (CFTS), en Uttar Pradesh.
    وعلاوة على ذلك، يتم تنظيم مؤسسات التمويل الصغير في شكل شركات تمويل غير مصرفية من قبيل شركة ”باسكس“ في أندرا براديش أو شركة ”كاشبور“ للخدمات المالية والفنية في أوتار براديش.
  • Tenemos que evitar que asuma el control de la junta, a toda costa.
    يجب ان نمنعه من التحكم بالشركة بأي شكل
  • Formalmente, Farmacéutica Hyoin será... propietaria del 51% de las acciones de Joa... con el gobierno como garante.
    (كإجراء شكلي ستقوم شركة (هياو اي للأدويه (بشراء 51% من شركة (جو اه للأدويه سوف تصبح الحكومه (هي الضامن تماما كما تريد شركة (جو اه
  • El Centro presta asesoramiento a los sectores y empresas sobre temas como la contratación y selección, la capacitación del personal y la promoción y orientación sobre las perspectivas de carrera.
    ويكون الدعم في شكل مشورة تقدَّم للقطاعات والشركات بشأن مواضيع كالتوظيف والاختيار وتدريب العاملين والتوجيه والتطوير المهنيين.
  • En la primera mitad del decenio de 1990, el sector público y las EVA representaban el 60% del PIB de Singapur.
    وبحلول أوائل منتصف التسعينات، شكل القطاع العـام والشركات المرتبطـة بالحكومة ما نسبته نحو 60 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لسنغافورة.